TOP 10: Citas de Andrés Calamaro

 

Otro de los músicos que no falta en mi selección de canciones para el MP3 es Andrés Calamaro ya sea en solitario o con Los Rodríguez. La historia de Andrés Calamaro es larga, enigmática, llena de locuras y excentricidades, ha tonteado con el pop, el tango, la milonga, la cumbia, el bolero y, por supuesto, el rock and roll.

 

Estos son algunas de mis citas favoritas de este cantautor que es parte de la historia del rock en español.

 

Andres-Calamaro

 

Continue reading “TOP 10: Citas de Andrés Calamaro”

Diez tapas que debes probar en Madrid y donde tomarlas

Tapas. Puede que para muchos extranjeros sea la única palabra que conocen en español y, claro está, que todos los que aterrizan en Madrid quieren probarlas.

El problema es que los restauradores lo saben y hay muchos locales decorados para atraer a los turistas, pero que ofrecen unas tapas infames y donde esperan encontrar esos pequeños y sabrosos platillos acompañados de una cerveza bien fresca y una alegre conversación se topan con comida congelada recalentada en un microondas.

En fin, seáis turistas de paso o recién llegados a Madrid, aquí va una selección de las diez tapas que deberíais probar para conocer la capital y diez sitios donde degustarlas con garantía como si fueseis un madrileño de pura cepa.

Collage01

 

Continue reading “Diez tapas que debes probar en Madrid y donde tomarlas”

Lo más leído en el Comité de Sabios durante el 2013

Recopilación del 2013

 

Estos fueron los post más leídos del Comité de Sabios:

 

 

El “timo” de la educación “bilingüe”

En la rueda de prensa que concedió Esperanza Aguirre tras presentar su dimisión destacó que el logro de su carrera política del que se sentía más orgullosa era haber implantado la enseñanza bilingüe en los colegios públicos de la Comunidad de Madrid.

 

El Programa bilingüe de la Comunidad de Madrid se inició en el curso 2004-05 en 26 colegios públicos de Educación Infantil y Primaria. El objetivo de este programa es que los alumnos que participan en él, una vez completada la Educación Primaria, deberían ser capaces de utilizar la lengua inglesa para expresarse e interactuar oralmente y por escrito en situaciones sencillas y habituales. De esta manera, estos alumnos podrán seguir estudiando en inglés a través de un modelo de enseñanza en el que el alumno no sólo aprende inglés como lengua extranjera sino que recibe parte de las enseñanzas en inglés.

 

Y aunque parece haber unanimidad:  derecha, izquierda, padres, sindicatos, sociólogos, educadores y todo el mundo en general parece encantado con la idea y demandan más y más colegios bilingües, personalmente la campaña de promoción de bilingüismo de la Comunidad de Madrid me genera muchas dudas sobre su utilidad tal y como está planteada en la realidad y me parece una política equivocada de enseñanza del inglés.

 

 

Es cierto que la mayoría de los españoles de mi generación, que aprendimos inglés en la escuela, sabíamos mucho de gramática pero éramos casi incapaces de expresarnos en dicha lengua. Por ello el programa de “bilingüismo”, en principio, parece una magnífica idea pero que necesitaría ser llevada a cabo con menos política y más expertos en la enseñanza de la lengua, o lo que es lo mismo, gastarse el dinero bien y adecuadamente antes que tirarlo a la basura y es que el programa de educación bilingüe es «utópico» con los medios de los que se dispone actualmente. Quizá sería más honesto llamarlo algo así como “colegios con inglés reforzado”

 

Es verdad que el sistema educativo español es muy rígido a la hora de hacer cambios en la distribución horaria de las asignaturas, por eso si no se podía aumentar las horas de inglés alguien tuvo la idea  de transformar algunas materias en clases de idiomas. Es ese enfoque el que me parece erróneo y poco eficaz y estos son mis diez argumentos:

Continue reading “El “timo” de la educación “bilingüe””